Terminologiebildung im interlingualen Feld - Wissenschaftssprachliche Voraussetzungen und terminologische Fallstricke an Beispielen des deutsch-englischen Sprachvergleichs

Main Article Content

Article Sidebar

Published Nov 15, 2016
Winfried Thielmann

Abstract

The paper comparatively investigates, for English and German, the structural prerequisites and historically chosen paths for terminology formation. English and German being typologically different languages, these paths are revealed to be highly language-specific and to provide a challenge for academic translation.

How to Cite

Thielmann, Winfried. 2016. “Terminologiebildung Im Interlingualen Feld - Wissenschaftssprachliche Voraussetzungen Und Terminologische Fallstricke an Beispielen Des Deutsch-Englischen Sprachvergleichs”. Fachsprache 38 (3-4):143-62. https://doi.org/10.24989/fs.v38i3-4.1268.
Abstract 444 | PDF (Deutsch) Downloads 137

Article Details

Section
Article