Terminologiebildung im interlingualen Feld - Wissenschaftssprachliche Voraussetzungen und terminologische Fallstricke an Beispielen des deutsch-englischen Sprachvergleichs
Main Article Content
Article Sidebar
Published
Nov 15, 2016
Winfried Thielmann
Abstract
The paper comparatively investigates, for English and German, the structural prerequisites and historically chosen paths for terminology formation. English and German being typologically different languages, these paths are revealed to be highly language-specific and to provide a challenge for academic translation.
How to Cite
Thielmann, Winfried. 2016. “Terminologiebildung Im Interlingualen Feld - Wissenschaftssprachliche Voraussetzungen Und Terminologische Fallstricke an Beispielen Des Deutsch-Englischen Sprachvergleichs”. Fachsprache 38 (3-4):143-62. https://doi.org/10.24989/fs.v38i3-4.1268.
Article Details
Section
Article